¿Cuántos de estos puntos se aplican a su empresa?¿Tiene su producto un atractivo universal?Cuando una empresa empieza a pensar en la globalización, es importante entender que los productos y servicios que ofrece funcionarán bien en otros países y cómo serán recibidos. ¿Mi producto es necesario allí? ¿O hay un proveedor local con el que no puedo competir? ¿Quién será mi cliente? ¿Qué mercado es más importante? pero aún debemos preguntarnos más: tener en cuenta la percepción cultural de su producto.

 

Ahora, si estás vendiendo productos de TI, tecnología o productos farmacéuticos, no tienes que preocuparte por esto. Por otra parte, si estás planeando exportar textiles y prendas de vestir, tenga en cuenta que diferentes partes del mundo tienen un sentido estético diferente. Las tradiciones también desempeñan su papel, por supuesto, y lo que se vende bien en España y Europa podría no ser aceptable en otras regiones. Si tienes dudas sobre la aplicación universal de tu producto, o si necesita ser ligeramente modificado, haga una cuidadosa investigación de mercado.

  • Un sitio web multilingüe.

     Como es de suponer, un sitio web multilingüe es una de las cosas más importantes para una empresa globalizada. Después de todo, si tu sitio web está en español, ¿cómo esperas que otros países lo entiendan? Es importante tener tu sitio web correctamente traducido para asegurarse de que su mensaje se está transmitiendo en todos sus mercados, y sí, debe contratar a un traductor para hacer esto. Dejar la traducción al software automático de Google resultará un batiburrillo de frases quebradas, slogans mal escritos y dejará una sensación general poco confiable. También es importante resaltar que cuando decimos multilingüe, no significa que seas bilingüe. Es un error pensar que el inglés será universalmente entendido en todos los mercados en los que estás interesado. Dependiendo de la industria y los mercados que tu compañía está tratando de penetrar, puede que tenga que traducir a varios otros. Piense cuidadosamente: si estuviera apuntando a gente en Barcelona, ?? ¿dejaría su sitio web exclusivamente en español? Para las empresas que fabrican o venden diferentes productos en cada uno de sus mercados, también es esencial adaptar el producto y las secciones de contacto.

  • La empresa revindica lo local.

    ¿Una empresa globalizada tiene que revindicar lo local? ¿No es eso una contradicción? Realmente no. Es un nuevo concepto de globalización – y significa que las empresas verdaderamente globales necesitan incorporar elementos locales para tener éxito. Un ejemplo sencillo sería McDonald’s, que está sirviendotostadas con tomate para el desayuno e incluso cambió McChicken a McPollo sólo para nosotros. Starbucks fue aún más lejos adaptándose no sólo a España, sino a cada ciudad: en Sevilla, se puede probar el famoso mollete sin salir de Starbucks. Sin embargo, éstos son, por supuesto, ejemplos más bien simplificados de la creación de un mercado local. La realización de negocios en los Estados Unidos es completamente diferente a España, Oriente Medio o Japón. En algunos países se acepta (e incluso se espera) que se «entre a machete”, mientras que en otros un enfoque directo no será bien percibido. La gente lo encontrará duro, impaciente o incluso codicioso. En estos casos, los empresarios deben reunirse en actividades posteriores al trabajo, tales como almuerzos y reuniones. Por lo tanto, si su empresa quiere tener éxito en el mercado global, es importante tener guías locales que estén familiarizados con la forma local de hacer negocios.

  • Un departamento legal.

    A menudo nos olvidamos de esto, pero un departamento jurídico (incluso si es externalizado) es casi una condición “sine qua non”. Para globalizar su empresa. Las cosas son ciertamente más sencillas con el mercado europeo común, ya que el centro cuenta con sus propios criterios y requisitos de calidad. En Portugal, por ejemplo, toda la información del producto debe traducirse al portugués y aunque podemos encontrar cierta información en español. Para ser globalizado, su empresa debe estar preparada para pasar por los molestos trámites legales.

  • No subestimar los mercados emergentes y los países en desarrollo.

    Si su empresa sólo está haciendo negocios con aproximadamente un ? del mundo, entonces no está realmente globalizada todavía. Los mercados emergentes son cada vez más poderosos y, sin ellos, sería extremadamente difícil para las empresas de satélites mantenerse a flote. IBM, por ejemplo, obtuvo un 30% de sus ingresos en los mercados emergentes en 2015: un notable aumento desde 2009, cuando su participación fue de sólo el 17%. Unilever, una de las mayores multinacionales del mundo con más de 400 marcas, ya está presente en 190 países. En 2015, los mercados emergentes representaron el 56% de su negocio. Pero eso no es todo. Las compañías de capital han convenido en que sólo perjudicarán a los mercados emergentes, en los que la competencia no es tan feroz y barrera para aumentar las barreras. Y luego, aprovechando los beneficios de los mercados emergentes, prueben su suerte en otros más consolidados. El Grupo Aditya Birla, fundado en Mumbai, está ahora presente en más de 40 países (incluso en economías de altos ingresos como Alemania o Suiza). Afortunadamente, las empresas españolas parten con cierta ventaja. Varios mercados emergentes son de habla hispana, como México, Colombia o Chile. Y si su personal se siente cómodo con el inglés, puede canalizar a países como Sudáfrica e India.  También debe tener en cuenta que los derechos laborales cambian de un país a otro, y se está expandiendo fuera de la UE.  Las reglas para los sindicatos de trabajadores, los pagos de horas extras, los días de vacaciones y las vacaciones pagadas difieren considerablemente de un lugar a otro incluso no pagándose los beneficios legales. Estas variaciones también pueden afectar los costos de producción, así que debemos asegurarnos de que haya una comunicación clara entre el departamento legal y la administración.

 

Para asumir todo este mundo, el inglés puede ayudarle. Si quieres prevenirte acude a English365 para hacer tus traducciones profesionales en más de 24 idiomas, así como los cursos de inglés para empresas.